No exact translation found for اتفاق الألياف المتعددة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic اتفاق الألياف المتعددة

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • 6630 Multifibre arrangement (MFA)
    6630 اتفاق المنسوجات المتعددة الألياف
  • However, the subregion suffered from unfavourable weather conditions as well as the end of the Multifibre Agreement on Textile and Clothing on 1 January 2005.
    غير أن المنطقة الفرعية عانت من ظروف للطقس غير مواتية ومن انتهاء سريان اتفاق الألياف المتعددة المتعلق بالمنسوجات والملابس في 1 كانون الثاني/يناير 2005.
  • The textile programme will focus on helping developing countries to adjust to the challenges of the Multi-Fibre Agreement and help countries in sub-Saharan Africa to profit from the Africa Growth and Opportunity Act.
    وسيركز البرنامج الخاص بالانسجة على مساعدة البلدان النامية على التكيّف لمواجهة تحديات اتفاق الألياف المتعددة ومساعدة البلدان في أفريقيا جنوبي الصحراء على الانتفاع من قانون الفرص المتاحة والنمو في أفريقيا.
  • 6640 Export restraint arrangements on textiles outside MFA
    6640 ترتيبات تقييد الصادرات بشأن المنسوجات خارج نطاق اتفاق المنسوجات المتعددة الألياف
  • Consequently, it was facing difficulty as a result of the expiration of the Multifibre Arrangement.
    وبالتالي فهي تواجه صعوبات بسبب انتهاء ترتيبات اتفاق المنسوجات المتعددة الألياف.
  • Second, an important concern for Sri Lanka was the end of the Multi Fibre Agreement (MFA), which could have negative consequences for small and vulnerable economies.
    وثانياً، هناك شاغل هام لسري لانكا هو نهاية اتفاق المنسوجات المتعددة الألياف، إذ يمكن أن تترتب على ذلك نتائج سلبية بالنسبة للاقتصادات الصغيرة والضعيفة.
  • The impact of the dismantling of the MultiFibre Agreement in 2005 on the textile industry in some countries was mentioned as an example.
    وذُكر كمثال على ذلك الأثر المترتب في صناعة المنسوجات في بعض البلدان على إلغاء اتفاق المنسوجات المتعددة الألياف في عام 2005.
  • Second, an important concern for Sri Lanka was the end of the Multi Fibre Agreement (MFA), which could have negative consequences for small and vulnerable economies.
    وثانياً، هناك شاغل هام لسري لانكا هو نهاية اتفاق المنسوجات المتعددة الألياف، إذ يمكن أن تترتب على ذلك نتائج سلبية للاقتصادات الصغيرة والضعيفة.
  • The preferential exports market for sugar and textiles, mainly through the Lomé Convention Sugar Protocol (to be phased out in 2005) and the Multi-Fibre Agreement, are under constant pressure.
    كما أن سوق الصادرات التفضيلية للسكر والمنسوجات، بصورة رئيسية من خلال بروتوكول السكر لاتفاقية لومي (الذي سيلغى في عام 2005) واتفاق المنسوجات المتعددة الألياف يتعرضان للضغط باستمرار.
  • Of particular interest to developing countries is the expiration of the quota system under multifibre agreements for textile and clothing sector.
    ومما يكتسي أهمية خاصة بالنسبة للبلدان النامية، انقضاء مدة نظام الحصص في إطار اتفاقات المنسوجات المتعددة الألياف في قطاع النسيج والملابس.